Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ LXXRP ]
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ GNTERP ]
5:1. περι PREP G4012 δε CONJ G1161 των T-GPM G3588 χρονων N-GPM G5550 και CONJ G2532 των T-GPM G3588 καιρων N-GPM G2540 αδελφοι N-VPM G80 ου PRT-N G3756 χρειαν N-ASF G5532 εχετε V-PAI-2P G2192 υμιν P-2DP G5213 γραφεσθαι V-PPN G1125
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ GNTBRP ]
5:1. περι PREP G4012 δε CONJ G1161 των T-GPM G3588 χρονων N-GPM G5550 και CONJ G2532 των T-GPM G3588 καιρων N-GPM G2540 αδελφοι N-VPM G80 ου PRT-N G3756 χρειαν N-ASF G5532 εχετε V-PAI-2P G2192 υμιν P-2DP G5213 γραφεσθαι V-PPN G1125
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ GNTWHRP ]
5:1. περι PREP G4012 δε CONJ G1161 των T-GPM G3588 χρονων N-GPM G5550 και CONJ G2532 των T-GPM G3588 καιρων N-GPM G2540 αδελφοι N-VPM G80 ου PRT-N G3756 χρειαν N-ASF G5532 εχετε V-PAI-2P G2192 υμιν P-2DP G5213 γραφεσθαι V-PPN G1125
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ GNTTRP ]
5:1. Περὶ PREP G4012 δὲ CONJ G1161 τῶν T-GPM G3588 χρόνων N-GPM G5550 καὶ CONJ G2532 τῶν T-GPM G3588 καιρῶν, N-GPM G2540 ἀδελφοί, N-VPM G80 οὐ PRT-N G3756 χρείαν N-ASF G5532 ἔχετε V-PAI-2P G2192 ὑμῖν P-2DP G5210 γράφεσθαι,V-PPN G1125
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ NET ]
5:1. Now on the topic of times and seasons, brothers and sisters, you have no need for anything to be written to you.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ NLT ]
5:1. Now concerning how and when all this will happen, dear brothers and sisters, we don't really need to write you.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ ASV ]
5:1. But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that aught be written unto you.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ ESV ]
5:1. Now concerning the times and the seasons, brothers, you have no need to have anything written to you.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ KJV ]
5:1. But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ RSV ]
5:1. But as to the times and the seasons, brethren, you have no need to have anything written to you.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ RV ]
5:1. But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that aught be written unto you.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ YLT ]
5:1. And concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need of my writing to you,
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ ERVEN ]
5:1. Now, brothers and sisters, we don't need to write to you about times and dates.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ WEB ]
5:1. But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 1 [ KJVP ]
5:1. But G1161 of G4012 the G3588 times G5550 and G2532 the G3588 seasons, G2540 brethren, G80 ye have G2192 no G3756 need G5532 that I write G1125 unto you. G5213

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP